Actors who deceived the audience with their own rhythm.
The art of acting involves the ability to pay attention to every detail to perfection in the role assigned to it. here 10 Actors with different accents Than what the audience expected, but it made their characters more believable. Who are we talking about? Let’s find out!
Ten actors with different accents managed to fool the audience
1. Brendan Gleeson
in New York gangs The actors all have a different accent than the original: Leonardo DiCaprio, Daniel Day-Lewis, Cameron Diaz, John C. Reilly, Jim Broadbent, and Henry Thomas. The only exception is Brendan Gleeson, which is also rare. Some would argue that Liam Neeson is Irish as the character depicted. However, the big screen star adopts the reflection in the group Dublin, while using the North in everyday life.
2. Robin Williams
in Kill Spoochy There is a scene in which Rainbow Randolph (Robin Williams) kidnaps Smosh (Edward Norton), wearing an elaborate mask and using a false identity. The name is constantly changing, but above all Robin Williams It moves from Australian to Scottish.
3. Liam Neeson
As we have said previously , Liam Neeson It comes from Northern Ireland. When Seth MacFarlane tried to dump him A million ways to die in the West Where he played an American cowboy, Neeson said he was willing as long as he could use his true accent. Anomaly given character and setting: MacFarlane was accepted.
4. Hugh Jackman
without spoiling the plot too much, Hugh Jackman dresses in prestige The role of American Robert Unger. At one point, he faked his own death, and adopted a New Age, with a different accent, now English.
5. Sacha Baron Cohen
Although set in France, the cast Les Miserables English is used. This also applies in the case of Sacha Baron Cohenwho speaks French in public interactions.
6. Jeffrey Rush
While viewers are convinced otherwise, no one knows what a pirate’s inflection is. The reason is due to Robert Newton’s performance in the feature film Treasure Islandthe exasperation of the tone of the west country. Jeffrey Rush Inspired by the representation of Hector Barbosa in the epic Pirates of the Caribbean.
7. Actors with a different accent: Gerard Butler and Craig Ferguson
At number seven on our list we have a double name. Berk is the fictional place of How to train your dragon. An island inhabited by Vikings (the North), although there are very few Scandinavians. The two adult heroes, played by Gerard Butler And the Craig Fergusonwith a French rhythm, while the teenagers sound American, like the actors named.
8. Colin Farrell
To bear the features of the main character, Colin Farrell The Irish dialect is used in Alexander Almost all actors do the same (except Angelina Jolie and a few others).
9. Chris Hemsworth and Tom Hiddleston as Superheroes
Here, too, two representatives occupy only one place in the ranking. Accents in superhero movies rarely have their own logic. For example, Steve Rogers aka Captain America, played by Chris Evans, hails from Brooklyn (New York) from the forties. However, it does not have a regional reflection. ox (Chris Hemsworth), Loki (Tom Hiddleston) and every other inhabitant of Asgard (which is basically an alien planet) brags about the British, even though they shouldn’t know English.
10. Daniel Day-Lewis
voice Daniel Day-Lewis He has soft English and is not too intimidating. Were it not for the (many) occasions on which he was called to receive an award, we might not know its true rhythm.
Read also Shia LaBeouf as Padre Pio: ‘God Drawn Me to Himself’
“Lifelong beer expert. General travel enthusiast. Social media buff. Zombie maven. Communicator.”
Spider-Man: Across the Spider-Verse, Spider-Gwen cosplay by nic_the_pixie plays with cobwebs
Italy Box Office: The Little Mermaid Wins Weekend, Brilliant Debut of Across the Spider-Verse | Cinema
It is not air for Kanto. Pistoia wins and takes the series to Game Five